NOTES FROM THE DEPARTMENT CHAIR
Greetings! Although a further $14 million in cuts is looming for next year, this department has been fortunate in some respects. We have now been allowed to go ahead with hiring a replacement for Marilyn (who still toils for us fairly regularly), and for David Rickard, i.e., a new Assistant Director for the ELI. Moreover it seems that we will be allowed to hire someone, probably for Fall 1997, to fill the position of the much-missed Charlie Sato. The search will be a difficult one. Student financial aid is still a problem, though there has been progress in that area too. Thank you all those who have sent generous checks for the Rickard Fellowships. But we’re still some way from the $25,000 needed to generate the modest number of fellowships projected. Please keep the money rolling in.
Both faculty and students have been unusually lively, even uproarious this semester, as a glance at the lively photocovers of the new HATESL cookbook will confirm. Graham Crookes, at this moment of writing, is probably conducting methodology workshops in Kyrgyzstan, perhaps sitting in a yurt sipping buttered tea with his yak parked outside. We’ve missed him and Thom Hudson (in Japan) on their sabbatical leaves. Now that HELP is under our care it seems to be running smoothly, with an enterprising Mary Hammond working to make it profitable. If any of you people out there in the real world know of students and others wishing to pass a few enjoyable language-learning weeks in Hawai`i, please help us out by letting them know about us! We now have a beautifully equipped lab lined with fancy computers and lots of useful software, not to mention a good complement of teachers! We hope that increased enrollments will enable us to provide gainful employment for students facing much higher tuition costs at the same time as GA-ships and tuition waivers are being slashed.
However, despite these serious problems, for reasons it is hard to determine but partly perhaps because of our reputation in the field, a record number of very promising students has applied for admission for the coming year. The problem is our staffing situation. With Richard Day and Mike Long on sabbatical and Charlie’s position unfilled, we’ll have trouble covering our courses.
Fortunately we have at last a permanent Dean for the College of Languages, Linguistics and Literature, Dean Cornelia N. Moore. During her term as Interim Dean she was extremely helpful to us in meeting the various crises caused by the Governor’s cuts. We are very happy that she has now achieved permanent status and look forward to working with her in the years to come.
With the death of Charlie and the retirement of Derek Bickerton in Linguistics, we are faced with the disappearance of the study of pidgins and creoles, (and especially Hawaiian `Pidgin’) at this university. This is a major loss and one which this university, in particular, should not have to face. Mike Long and I have been discussing the establishment of a possible Center for the Study of Pidgins and Creoles here, with the assistance of Michael Forman, the Linguistics chair. Charlie asked before her death for a memorial fund to help students interested in studying pidgins and creoles. A goodly amount of money has been raised from the many many people who owe much to her inspiration. Of course, more contributions would be welcomed.
It is interesting that a sister department, the one at UCLA, is shifting radically from the path that we have shared. Their Home Page on the Internet now reads “The department has recently changed its focus and orientation from teacher education to research in Applied Linguistics. The department no longer offers language education or use as a part of the Ph.D. program.” We in Hawai`i remain dedicated to preparing the best language teaching professionals in the world and to continuing basic research on the many theoretical and empirical issues that still challenge us all in the struggle to raise the professional status and standards of language educators.
Roderick (Ricky) Jacobs, Chair
Spring 1996 graduates:
MA: Alan Bowman, Eddi McKay, John Mussack, Ann Shonle, Yoshiko Usui.
Ph.D.: Mark James.
This past year has been difficult without an ELI Assistant Director, but things are looking up, as we were recently given permission to fill the position. In the next edition of the ESLetter, the new ELI Assistant Director will introduce him or herself to you. Stay posted.
Kate Wolfe-Quintero, ELI Director
In spite of the University’s financial woes, a rising crime rate, and all that, there are some things that make living, working, and studying here great. This Spring it was Rainbow Men’s Volleyball. The UH racked up a 27-3 record overall and put the entire state into volleyball frenzy. Fans packed the Special Event Arena, including a noisy group from DESL, setting national records for attendance. At home the Rainbows were unbeatable. But the NCAA finals were played in Los Angeles, and UH lost the national championship to UCLA in the final game.
SPRING CONFERENCE CIRCUIT
The Annual Conference of the American Association for Applied Linguistics (AAAL) was held this year in Chicago from March 23-26. Among those presenting papers were current students Al Lehner and Lara Mui (presenting jointly with faculty member Kate Wolfe-Quintero), Hae-Young Kim, Mark Warschauer, and Yuichi Watanabe; DESL alumni Patsy Duff, Cecil Edwards, Bill Johnston, Irene Koshik, Steve McCafferty, and Steve Ross; and LLL colleagues Haruko Cook and Dina Yoshimi (both in East Asian). Former DESL visiting faculty presenting included Kathi Bailey, Chris Candlin, Lynn Eubank, Fred Genesee, Roy Major, Barbara Kroll, Dennis Preston, and Lise Winer. Next year’s AAAL Conference will be held in Orlando, Florida. Craig Chaudron will be among the plenary speakers, there will be an invited colloquium on creole linguistics and social responsibility, organized by Lise Winer in honor of Charlie Sato, and Kathy Davis will organize a colloquium on language policy and planning together with Thom Huebner (San Jose State) and Joseph Lo Bianco (National Language and Literacy Institute of Australia).
The annual TESOL convention was held in Chicago immediately following AAAL and, as usual in recent years, it was an enormous gathering. DESL faculty members presenting papers were JD. Brown, Kathy Davis, and Dick Schmidt. Student presenters were Al Lehner, Ann Shonle, Zafar Syed, and Mark Warschauer. Among the DESL alumni spotted on the program were Kay Caldwell, Muriel Fujii, Gary James & Frank Noji (presenting a session on current issues in community college academic ESL programs), Gary Buck, Peter Robinson, Misook Kim, Cathy Day, Patsy Duff, Donna Fujimoto, Janine Gluud, Bill Johnston, Irene Koshik, Rick Raker, Tom Robb, Vance Stevens, Wai-King Tsang, and Jim Ward. TESOL 97 will be in Orlando, Florida, and Gabi Kasper will be among the plenary speakers.
MA Program News
The Spring semester was sadly overshadowed by Charlie Sato’s death. Charlie supported the MA program through her innumerable contributions to the curriculum and as an extraordinary teacher and mentor. We miss her greatly, and the best tribute we can pay her is to maintain and develop the high academic and ethical standards of the program to which she devoted most of her professional life.
Carol Chappelle’s seminar on CALL was much appreciated — a big mahalo to Carol for another successful visit to the department. Unfortunately, because of UH’s dismal financial situation, we were not allowed to fill the vacant faculty positions for the Fall semester with visitors. With Charlie’s position vacant and Richard Day and Mike Long on sabbatical, we will be three teaching positions short at the same time that we’re expecting a bumper crop of new students. How we’re going to manage I don’t know at the time of this writing, except that we will somehow — for details, check the next edition of ESL News!
Gabriele Kasper, Graduate Chair of ESL
National Foreign Language Resource Center
The University of Hawaii proposal was ranked first in national competition this Spring for funding for Language Resource Centers, so the NFLRC will now be supported by the U.S. Department of Education through 1999. From 1990 (when the NFLRC was established) to 1999, the NFLRC will have brought approximately $4 million to the UH.
This summer, the NFLRC is hosting a national symposium and a series of workshops on the theme of New Technologies and Less Commonly Taught Languages. Themes for the next three summers will be Distance Education (1997), Immersion (1998), and Self-Instruction (1999). In addition to these annual summer institutes, the NFLRC carries out a large number of research, teacher development, and materials development projects, which for the next three years will be grouped under three themes: motivated strategies for foreign language learning and teaching, alternative approaches to second language assessment, and materials/methods/teacher training.
GAs from DESL working for the NFLRC in Spring 1996 included Ann Shonle, Audrey Burnett, Steve Jacques, Zafar Syed, John Norris, Mary Christianson, Tom Burke, and Kara Moscoe
In Fall 96, John Norris and Jim Yoshioka (both MA in ESL) will be working with JD. Brown and Thom Hudson on portfolio assessment and other forms of alternative assessment; Sylvia Sun (East Asian Lang & Lit) will be working with Ted Yao (East Asian) and Cyndy Ning (Center for Chinese Studies) on computerized testing for Mandarin; Yuichi Watanabe (doctoral program in SLA) and Dana Petteys (MA in ESL) will be working with Dick Schmidt on a study of the relationships among motivation, personality, learning strategies, and outcomes in foreign language learning; Naoko Yoshinaga (Ling) and Reiko Nishikawa (East Asian) will be working with Gabi Kasper, Dina Yoshimi (East Asian) and Haruko Cook (East Asian) on the acquisition of Japanese pragmatics in foreign language classrooms. Mark Warschauer (doctoral program in SLA) will continue as a researcher with the NFLRC, with his major project for the next year to be the establishment of a new journal, Language Learning & Technology, sponsored by the NFLRC (with co-sponsorship by CALICO and IALL, as well as some of the other NFLRCs). Mark will serve as the first editor of this new journal, to be published exclusively on the World Wide Web. Tom Burke (MA in ESL) has also been appointed as a junior researcher, and will provide technical support for the Moore Hall Multimedia Computer Lab as well as playing an important role in the development of technology-based materials for language learning and teaching. DESL Alum Heidi (Dick) Wong is an education specialist on the NFLRC staff, keeping all these elements together and running smoothly.
Dick Schmidt, NFLRC Director
Center for Second Language Research
The Center has been engaged in three main projects this past semester. The primary project is the Ke A’a Makalei: A planning project for Hawaiian language regenesis, funded ($50,000) by the Administration for Native Americans, US Dept. of Health and Human Services. Co-principal investigators Kathy Davis and No’eau Warner (Hawaiian & Indo-Pacific Languages & Literatures) have hired and trained speakers of Hawaiian to collect and analyze data concerning the status of the Hawaiian language in the Kula Kaiapuni (Hawaiian immersion) school community. In addition, focus group meetings are being held with native Hawaiians to determine goals for developing community- and activity-based Hawaiian language learning for adults, intergenerational Hawaiian language use, and expansion of Hawaiian language domains.
Kathy Davis, No’eau Warner, Rosemary Henze, Kahulu Palmeira, and Laiana Wong also worked together in writing an Administration for Native Americans grant for $375,000. This grant, Ke A’a Makalei: An implementation project for Hawaiian language regenesis, extends the first grant by implementing plans to promote adult language learning and intergenerational use of Hawaiian within local communities. We expect to hear about this grant sometime in July.
Our second major project involves the efforts of the Hawai’i Council of Language Policy and Planning to protect the social, cultural, political and economic rights of native Hawaiians, speakers of HCE, and immigrants/refugees. This past semester we received an educational outreach grant from the Hawai’i Community Foundation ($8500) which enabled us to bring James Crawford, a leading expert on multilingual language policies, bilingualism, and indigenous language revitalization, to Hawai’i for a forum and talks with local community leaders. The grant also provided funds for producing a pamphlet on “Myths and realities about bilingualism, multilingual policies, and language rights”. ESL graduate students Rebecca Jasso, Celia Chang, Jim Yoshioka, Shanti Arnold, Lara Mui, and Greg Bowles provided invaluable assistance in making these efforts a success.
Finally, Ann Shonle, Audrey Burnett and Zafar Syed have been working on the NFLRC funded Foreign Language Partnership project. These students, along with Rebecca Jasso, Lourdes Ortega and Kathy Davis, are in the process of completing a technical report on the project. Zafar is also working on a video highlighting the results of the project.
Kathryn A. Davis
Funds in Memory of Charlie Sato
Various projects are underway or currently planned to help commemorate Charlie and to continue her work, including a volume of papers edited by John Rickford and Suzanne Romaine: Creole genesis, sociohistory, and aesthetics: A celebration of Charlene J. Sato. Two funds have been set up with her approval and for purposes specified by her. The first will help support students doing work on any aspect –linguistic, social, educational, artistic, or political– of Hawai’i Creole English. For those who wish to donate, checks should be made payable to “UH Foundation” (mentioning the Charlene Sato Memorial Fund) and sent to the University of Hawaii Foundation, PO Box 11270, Honolulu, HI 96828. The second will help support women members’ participation in the IWW. Checks should be made payable to “IWW” (mentioning the Charlie Sato Memorial Fund) and sent to Industrial Workers of the World, 103 West Michigan Avenue, Ypsilanti, MI 48197-5438.
DESL Receives CAPE Fellowship
The Center for Asia-Pacific Exchange (CAPE) has established a CAPE Fellowship for the department as part of its program of scholarship awards for University of Hawaii faculty, graduate students, and undergraduate students. It is hoped that the first award will be presented to a recipient at a CAPE function in January or July of 1997.
Stephanie Ching is the new president of Hawai’i TESOL. (The former ESL Caucus changed its name to Hawai’i TESOL upon becoming the official TESOL affiliate for Hawai’i.). Other officers of Hawai’i TESOL are Joseph Robbie, Program Chair, Tess Lane, Membership Secretary, Rick Raker, Treasurer, and Barbara Cabebe, Newsletter Editor.
Eric Kellerman and Keiko Yoshioka were married in Hawaii in April.
Murielle Haincourt is busy working on curriculum development projects for the Hawaii Academy (Big Island) and stopped by the Department to check out materials and research reports.
Katie Donovan left Hawaii Pacific University for another position in New York.
Carol Cunha was one of four HPU faculty who served as cooperating teachers this semester for ESL 690. Her summer plans include a two-week bicycle tour of Germany.
The Teachers of English as a Second Language at the Community Colleges of Hawaii (TEACH) continue to be active locally in its efforts to meet the needs of NNS at the community college level. Extensive curricular changes for the fall are in the process at the three major CC on the island of Oahu: Honolulu CC, Kapiolani CC, and Leeward CC. Founding members of TEACH Kay Caldwell (LCC),Muriel Fujii, Gary James (HCC), and Frank Noji (KCC) conducted a well-attended colloquium at Chicago TESOL dealing with current issues in the community colleges. They plan to follow up at Orlando TESOL with a subsequent session using information currently being gathered and exchanged using a community college listserve they established more than a year ago. To subscribe, send an e-mail to< email@example.com>. In the body of the message write <subscribe eslcc>.
Enid Mok is ABD in the Department of Linguistics at UH and a visiting lecturer in the Department of Chinese and Bilingual Studies at the Hong Kong Polytechnic University. She is teaching two courses there, phonology and language education & training.
Stacey Marcus has moved from Singapore to the Department of English at Lingnan College in Hong Kong, soon to become Hong Kong’s 7th university). Her new address is: The Grand Panorama, Flat D., 6th Floor, Block 2, 10 Robinson Road, Mid-Levels, Hong Kong. Or: firstname.lastname@example.org.
Mike Busch is still doing well in Japan and continues to build his reputation as a journalist specializing in education issues. We hear that he was accepted for but declined to enroll in a well-known doctoral program (not UHM), at least for now.
Bill Beers reports from Kobe, Japan, that life is returning to normal, following the January 1995 earthquake.
Back in Japan after finishing his MA in Hawai’i, Jeff Blair is finding that teaching at a junior college is quite different in a number of ways from teaching at the Y. He’s not used to wearing a suit or signing in daily with a hanko. Melissa (8) and Michael (10) have switched back to their Japanese identities (Nagisa and Makoto) and are doing well. Yoko has started working part-time in the American Field Service Nagoya office.
Peter Robinson’s dissertation is being published by Lang. Peter recently moved from Huron University Japan to Aoyama Gakuin, where he is teaching a graduate seminar on SLA, an undergraduate course on language learning, and a seminar on language task design. Al Lehner (Ph.D. candidate in SLA) has moved from Hawai’i to Tokyo to fill Peter’s spot at Huron.
Satomi Takahashi is teaching at Kyushu University. An article based on her dissertation appeared in the latest issue of Studies in Second Language Acquisition (18.2, 189-223).
Happy Miller-Retwaiut is leaving Hawai’i on July 29 to take a position as an ESL reading resource teacher with the public school system in Saipan.
Dominique Buckley (Taylor) was been diagnosed with acute lymphoblastic leukemia (ALL) and flown from Saipan to Vancouver for treatment. She is now officially in remission. She has several more months of intensive chemotherapy to go through, and will stay in Vancouver until then. Alan will be going from Saipan to the mainland at the end of June with daughter Celine and will go up to Vancouver sometime in early July. To send wishes to Dominique, the easiest is to email: email@example.com
Austina Shih is working as an English researcher and is also in charge of TOEFL administration at the Language & Testing Center in Taipei.
Su-chen Pan is doing private tutoring and teaching English at the extension program of Fu Jen Catholic University.
US MAINLAND 48
Karen Hile moved to Texas last September. Karen is doing substitute teaching K-12 and hopes to get a real job soon. Contact is Klh5261@mail.poapts.com.
Nancy Oppenheim continues at the University of Texas. She misses the tradewinds and the rain. Nonetheless, University of Texas has been good to her. Nancy has had an article accepted by Research in Higher Education (published by the Association for Institutional Research, known for using the fanciest stats known to man), has two chapters coming out in books, with both conference papers and a new round of proposals coming up this summer. In her research concerning nonnative English-speaking TA’s and faculty, Nancy has found that undergraduates are more reliable raters of nonnative English-speaking faculty speech than ESL raters. The ESL raters try to act on behalf of undergraduates, but unless you are in the position of trying to negotiate meaning with NNS’s to learn complex and dense material quickly, you can’t evaluate as reliably as the real students.
At the University of Illinois, Craig Chaudron met Cecil Edwards, who is doing psycholinguistic-orient research on L2 acquisition with Ron Cowan, while in the doctoral program in Linguistics. Cecil is also teaching ESL at Southeast Missouri State University. His address is PO Box 1284, Cape Girardau, MO 63702-1284.
Lester Loschky recently transferred from Ed Psych to Psych at UI-U/C, where he is working on eye movement and visual pattern recognition with George McConkie. He’s interested in questions related to how knowledge affects perception and, in general, how we are able to comprehend the content of pictures. Miki Loschky has been working part time while continuing to raise their daughters Althea (10) and Sofia (5). She has been teaching Saturday a.m. Japanese classes to dependents of the Mitsubishi auto factory in Illinois.
Ann Chenoweth is in the early stages of writing her doctoral dissertation at Carnegie Mellon University.
Ann Shonle is safely back home in Colorado, trying to get her motivation and nerve up enough to look for a job.
Steve Fuqua is doing an MA in computer science at Western Kentucky University.
Skyler Foxx, partner of former Visiting Professor Thom Huebner, died peacefully at home in San Francisco with his family (Thom, his mother, sister, brother, and sister-in-law) on May 15, 1995. A year later, Thom returned to Hawai’i to scatter Sky’s ashes on Maui and organized a memorial tree planting service in San Francisco.
Faculty & Staff News
During the Spring semester, J. D. Brown taught ESL 630 (Language program development), directed several independent studies, and served as a student advisor, scholarly paper advisor, elections officer, evaluation officer, bookstore liaison, UH Working Papers editor, treasurer of the Ruth Crymes fund, and as a chair or member of various MA and Ph.D. committees and other academic and administrative committees within and outside the department. He limited his travels to attending the AAAL and TESOL conferences in Chicago and doing two days of workshops at Southern Illinois University in Carbondale. He is teaching summer school in the TESOL program at Temple University Japan, but will travel to Hong Kong (and possibly Thailand) on his way home. During his stay in Japan, he will be doing a JALT Chapter presentation at Kanazawa and another presentation at International University Japan in Urasa. Most importantly, JD continued rollerblading at least twice a week in exotic places like Magic Island, the Ala Wai canal jogging path, and Korakuen skating rink in Tokyo, Japan.
Craig Chaudron gave a talk on “Feedback and revision in second language writing” and several informal discussions to the Division of English as an International Language at U. Illinois-Urbana/Champaign in April. He is teaching a course this May-June at Laval University, Québec, on research methods and data analysis and will then be touring a bit on the east coast and in Canada with family until July.
Graham Crookes was on sabbatical again this past semester. He taught short courses at RELC, Singapore, on EFL teacher education, at Australian National University, on focus on form in FL teaching and learning, at Universidad de Antioquia, in Medellin, Colombia, on action research, and at the Kyrgyz-American School (a department of the Kyrgyz National University, Bishkek, CIS), on EFL methodology. At the same time he co-taught (in collaboration with HICoE faculty members Ann Freese and Hunter McEwan) two UH courses on action research in Hawai’i (at Kailua HS. and Salt Lake El), without the aid of technology or any aspects of distance education except jet aircraft and a 1970 Chevy.
Besides teaching the second course in the qualitative research sequence (ESL 730) and advising approximately a dozen students on their scholarly papers and MA theses, Kathy Davis has been extremely busy with CSLR activities. Although grant administration, grant writing along with teaching and advising have taken a considerable amount of her time, Kathy managed to get to the TESOL Conference in Chicago this past spring to present a paper entitled “Socialization into what? The sociopolitical dynamics of language use and teaching”. She is currently revising a paper with Rosemary Henze on “Ethnography and cross-cultural pragmatics” for publication in the Journal of Pragmatics. Also in the works are the edited volume on the Foreign Language Partnership project and co-organization with Thom Huebner and Joe Lo Bianco of an AAAL (1997) double session on Language Policy and Planning. Kathy is trying to fit in a real vacation this summer–perhaps as long as a week!
Richard Day’s instructional responsibilities during the Spring were limited to ESL 690, which allowed him to continue his work as the director of the Program for the Professional Development of Future Faculty. As part of this work, he taught a six week course for doctoral students on the development of a personal philosophy of teaching. Richard will be on sabbatical leave for the fall semester. He plans to complete the manuscript Developing lifelong readers: Extensive reading in the foreign language classroom, which Julian Bamford and he are writing for Cambridge University Press.
Ricky Jacobs has had, he feels, a particularly hard semester as department chair, because of the major reorganization at Manoa. He has, however, been working on a project on the study of written discourse and also acting as a consulting grammar editor for Houghton Mifflin. In this last role he has been able to involve a number of our students in professional grammar writing projects. He traveled to the Big Island in January to look at bilingual and Hawaiian language immersion projects with a dozen bilingual education students in his 730 seminar. Along with Graham Crookes, he has been organizing the Hawai’i side of a teacher education project with the Kyrgyz American College in Bishkek, Kyrgyzstan. Two Kyrgyz faculty visited the department for a month and two Kyrgyz students have been here the whole semester. This summer he will spend three and a half weeks traveling down the West Coast, visiting family and friends and also the Native American reservation for which he is linguistic consultant.
Gabriele Kasper gave a talk in the parasession on pragmatics and language teaching at the 10th conference on Pragmatics and Language Learning at the University of Illinois at Urbana-Champaign. She is spending the summer in Europe, starting with a plenary at the EuroSLA conference in Nijmegen, The Netherlands, in early June and finishing with a co-organized symposium at the AILA Congress in Jyväskylä, Finland, in August. The time in between will be spent with friends and family in Germany and Denmark, where she hopes to get the writing done that didn’t happen last summer.
Mike Long gave a plenary talk on authenticity and learnability at the RELC Seminar in Singapore in April, and taught two courses, Issues in SLA and Task-based Language Teaching, at the ESADE Mediterranean Summer Institute in Barcelona the first two weeks of July, when he also visited the CNT offices and Durruti’s tomb. He will be spending his sabbatical from September through May as a Mellon Fellow at the National Foreign Language Center in Washington, DC, where his principal task will be to finish research begun with recent MA graduate Paul Sevigny on qualitative and quantitative methodological options in language and task-based needs analyses. Mike’s email address in DC will be firstname.lastname@example.org. Mike is also working on data from a ten-year longitudinal study of stabilization/fossilization in IL development begun with Charlie Sato, on studies of implicit negative feedback in SLA with Lourdes Ortega, and papers on gatekeeping in applied linguistics (with Kevin Gregg) and libertarian pedagogy and language learning,. he continues to serve on the editorial boards of Studies in Second Language Acquisition, Estudios de Linguistica Aplicada, and the new Language Teaching Research, as well as to co-edit the Cambridge Applied Linguistics Series with Jack Richards. He remains active in the IWW (the Wobblies), including the start-up of a local exchange and trading system (LETS) on O’ahu, and writes increasing numbers of articles on social change issues for a range of scurrilous and not-so-scurrilous newspapers and magazines in the US and elsewhere. he would like to thank colleagues at UH, as well as literally hundreds of past and present students and friends around the world for the wonderful support they showed him and Charlie during her tragic illness.
Dick Schmidt presented at TESOL, AAAL, and the Northeast Conference on Language Teaching during the spring. He continues half-time as director of the NFLRC, and is working at the moment on an edited collection of articles on language learning motivation and related topics. In the Fall, he will be teaching ESL 650 (SLA) and leading a seminar on individual differences in language learning.
New faculty & student publications
Bailey, K. M., & J. D. Brown. (in press). “Language testing courses: What are they?” In A. Cumming and R. Berwick (Eds.), Validation in language testing. Clevedon, England: Multilingual Matters.
Brown, J. D. (1996). Testing in language programs. Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall Regents.
Brown, J. D. (1996). “Fluency is an issue in all skills,” “No credit for teaching fluency,” “Getting students to cooperate in communicative activities,” & “Testing students’ abilities at the beginning of instruction.” In G. M. Jacobs and B. R. S. Rajan (Eds.), Who is the most talkative of all? Stories for language teacher education. Singapore: SEAMEO Regional Language Centre.
Brown, J. D. (1996). “Japanese entrance exams: A measurement problem?” The Daily Yomiuri (Educational Supplement), February 5, 1996), 15.
Brown, J. D. (1996). “English language entrance examinations in Japan: Problems and solutions.” In G. van Troyer (Ed.), Proceedings of the 1995 JALT International Conference. Tokyo: JALT.
Brown, J. D. (1996). “Fluency development.” In G. van Troyer (Ed.), Proceedings of the 1995 JALT International Conference. Tokyo: JALT.
Brown, J. D. (in press). Review of the IDEA Reading and Writing Proficiency Tests. In J. C. Conoley and J. I. Impara (Eds.) Thirteenth Mental Measurements Yearbook. The Buros Institute of Mental Measurements, Lincoln, Nebraska: University of Nebraska Press.
Brown, J. D. (Ed.). (forthcoming). New ways in classroom assessment. Washington, DC: TESOL.
Brown, J. D. (forthcoming). Impact series unit tests and Impact series placement test. London: Longman.
Brown, J. D., & Ross, J. A. (in press). “Decision dependability of item types, sections, tests, and the overall TOEFL test battery.” In Proceedings of Language Testing Research Colloquium, Arnhem, Netherlands.
Brown, J. D. & Te-fang Hua (in press). Review of the Chinese Speaking Test. In J. C. Conoley and J. I. Impara (Eds.) Thirteenth Mental Measurements Yearbook. The Buros Institute of Mental Measurements, Lincoln, Nebraska: University of Nebraska Press.
Brown, J. D., & Wolfe-Quintero, K. (to appear). “Teacher portfolios for evaluation: A great idea? Or a waste of time?” The Language Teacher.
Chou, C., Syed, Z., & Warschauer, M. (1996). Internet basics for language professionals. Honolulu, HI: University of Hawai’i, Second Language Teaching and Curriculum Center.
Gregg, K., Long, M. H., Beretta, A, & Jordan, G. (forthcoming). “Rationality and its discontents in SLA.” Submitted to Applied Linguistics.
Kasper, G. (1995). Routine and indirectness in interlanguage pragmatics. In L. Bouton & Y. Kachru (Eds.), Pragmatics and language learning, Vol. 6 (pp. 59-78). Urbana, IL: University of Illinois at Urbana-Champaign.
Kasper, G. (Ed) (1996). Development of pragmatic competence, Studies in Second Language Acquisition, 18 (2).
Kasper, G. (in press). Pragmatics in language teacher education. In K. Bardovi-Harlig & B. Hartford (Eds.), Beyond methods. New York: McGraw Hill.
Kasper, G. (in press). Interlanguage pragmatics. In H. Byrnes (Ed.), Perspectives on research and scholarship in second language learning. Modern Language Association.
Kasper, G (In press). Linguistic etiquette. In F. Coulmas (Ed.), Handbook of sociolinguistics. Oxford: Blackwell.
Kasper, G (in press). Interlanguage pragmatics. In J.-O. Oestman, J. Verschueren, & J. Blommaert (Eds.), Handbook of pragmatics. Amsterdam: Benjamins.
Kasper, G. (in press). Politeness. In J.-O. Oestman, J. Verschueren, & J. Blommaert (Eds.), Handbook of pragmatics. Amsterdam: Benjamins.
Kasper, G. (in press). Beyond reference. In G. Kasper and E. Kellerman (Eds.), Advances in communication strategy research. London: Longman.
Kasper, G., & Kellerman, E. (in press). Advances in communication strategy research. London: Longman.
Kasper, G., & Schmidt, R. (1996). Developmental issues in interlanguage pragmatics. Studies in Second Language Acquisition, 18, 149-169.
Kim, H-Y. (1996). “Comprehensible or perceptible input?: The effect of prosodic adjustment on comprehension.” In C. Reves, C. Steele, C. S. P. Wong (Eds.). Linguistics and language teaching: Proceedings of the sixth joint LSH-HATESL conference (pp. 189-200). Honolulu: University of Hawai’i, Second Language Teaching & Curriculum Center (Technical Report #10).
Maeshiba, N., Yoshinaga, N., Kasper, G., & Ross, S. (1996). Transfer and proficiency in interlanguage pragmatics. In S. M. Gass and J. Neu (Eds.), Speech acts across cultures (pp. 155-187). Berlin: Mouton de Gruyter.
Lehner, A., Mui, L., Wolfe-Quintero, K., & Hilgers, T. (1996). Perceptions of the experiences and needs of bilingual students and writing-intensive instructors across the curriculum (Technical Report #19). Honolulu: The University of Hawai`i at Manoa, Manoa Writing Project.
Long, M. H. (1996). “The role of the linguistic environment in second language acquisition.” In W. Ritchie and T. Bhatia (Eds.), Handbook of second language acquisition (pp. 413-468). New York: Academic Press.
Long, M. H. (1996). “The Mondragón Co-operative Federation: A model for our times?” Libertarian Labor Review, 19 (Winter 1996), 19-36.
Long, M. H. (in press). “Authenticity and learning potential in L2 classroom discourse.” In G. Jacobs (Ed.), Langauge classrooms of tomorrow: Issues and responses. Singapore: SEAMEO Regional Language Centre.
Long, M. H. (in press). “The process of foreign language acquisition.” In E. de Corte and F. Weinart (Eds.), International encyclopedia of developmental and instructional psychology. Oxford: Elsevier Science.
Long, M. H. (in press). “The unbearable rightness of media.” Social Anarchism, 22.
Long, M. H. (forthcoming). Task-based language teaching. Oxford: Blackwell.
Long, M. H., Inagaki, S., & Ortega, L. (forthcoming). “Models and recasts in Japanese and Spanish: Two experiments.” Modern Language Journal.
Long, M. H., Oliver, R., & Ortega, L. (forthcoming). “Implicit negative feedback in and out of classrooms. Language Teaching Research.
Long, M. H., & Robinson, P. (forthcoming). “Focus on form: Theory, research, and practice.” In C. Doughty and J. Williams (Eds.), Focus on form in second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
Luppescu, S., & Day, R. R. (1995). “Reading, dictionaries, and vocabulary learning.” In B. Harley (Ed.), Lexical issues in language learning (pp. 229-251). Amsterdam: John Benjamins.
Menacker, T. (1996). “Surmounting language barriers: Beyond classroom solutions.” In C. Reves, C. Steele, C. S. P. Wong (Eds.), Linguistics and language teaching: Proceedings of the sixth joint LSH-HATESL conference (pp. 63-276). Honolulu: University of Hawai’i, Second Language Teaching & Curriculum Center (Technical Report #10).
Norris, J. M. (1996). “Native speaker judgments of oral proficiency: Investigating the validity of a SOPI.” In C. Reves, C. Steele, C. S. P. Wong (Eds.), Linguistics and language teaching: Proceedings of the sixth joint LSH-HATESL conference (pp. 239-262). Honolulu: University of Hawai’i, Second Language Teaching & Curriculum Center (Technical Report #10).
Norris, J. M. (in press). “Performance and portfolio assessment (1985-1995): An extended annotated bibliography of sources useful for language teachers” (Research Note). Honolulu: University of Hawai’i, Second Language Teaching & Curriculum Center.
Norris, J. M. (in press). “The audio-mirror: Reflecting on student speaking ability.” In J. D. Brown (Ed.), New ways in classroom assessment. Washington, DC: TESOL.
Norris, J. M. (in press). “Presenting presentations: Using interviews and presentations to elucidate authentic public speaking needs.” In J. D. Brown (Ed.), New ways in classroom assessment. Washington, DC: TESOL.
Norris, J. M. (in press). “The reading beat: Investigative questioning and reading comprehension.” In J. D. Brown (Ed.), New ways in classroom assessment. Washington, DC: TESOL.
Ortega, Lourdes. (1995). The effect of planning in L2 Spanish narratives (Research Note #15). Honolulu: University of Hawai`i, Second Language Teaching & Curriculum Center.
Ortega, L. (1996). “Planning and second language oral performance: The state of the art.” In C. Reves, C. Steele, C. S. P. Wong (Eds.), Linguistics and language teaching: Proceedings of the sixth joint LSH-HATESL conference (pp. 223-238). Honolulu: University of Hawai’i, Second Language Teaching & Curriculum Center (Technical Report #10).
Ortega, L., & Long, M. H. (forthcoming). “The effects of models and recasts on the acquisition of object topicalization and adverb placement in L2 Spanish.” Submitted to Studies in Second Language Acquistion.
Schmidt, R., Boraie, D., & Kassabgy, O. (1996). “Foreign language motivation: Internal structure and external connections.” In R. Oxford (Ed.), Language learning motivation: Pathways to the new century (pp. 14-88). Honolulu, Hawaii: University of Hawai’i, Second Language Teaching and Curriculum Center (Technical Report #11).
Schmidt, R., Shimura, A., Wang, Z., & Jeong, H-S. (1966). “Suggestions to buy: Television commercials from the US, Japan, China, and Korea.” In S. M. Gass and J. Neu (Eds.), Speech acts across cultures: Challenges to communication in a second language (pp. 285-316). Berlin: Mouton de Gruyter.
Todd, S. C. (1996). “Why we should stop teaching our students to take notes: Evidence that the `encoding hypothesis’ isn’t right.” In C. Reves, C. Steele, C. S. P. Wong (Eds.), Linguistics and language teaching: Proceedings of the sixth joint LSH-HATESL conference (pp. 201-222). Honolulu: University of Hawai’i, Second Language Teaching & Curriculum Center (Technical Report #10).
Valcárcel, M., Chaudron, C., Verdú, M., & Roca, J. (1995). “COLT: Observations and activities.” In N. Spada and M. Fröhlich, (Eds.), COLT: Communicative orientation of language teaching observation scheme: Coding conventions and applications (pp. 149-155). Sydney: National Centre for English Language Teaching and Research.
Wang, M. M. (1996). “Macro and micro structuring of Chinese ESL learners’ comparison and contrast essays.” In C. Reves, C. Steele, C. S. P. Wong (Eds.), Linguistics and language teaching: Proceedings of the sixth joint LSH-HATESL conference (pp. 277-299). Honolulu: University of Hawai’i, Second Language Teaching & Curriculum Center (Technical Report #10).
Warschauer, M. (1995). E-mail for English teaching: Bringing the Internet and computer learning networks into the language classroom. Alexandria, VA: TESOL Publications.
Warschauer, M. (1995). “Heterotopias, panopticons, and Internet discourse.” University of Hawai’i Working Papers in ESL, 14(1), 91-121.
Warschauer, M. (1995). “International student e-mail discussion lists.” In M. Warschauer (Ed.), Virtual connections: Online activities and projects for networking language learners (pp. 168-169). Honolulu, HI: University of Hawai’i, Second Language Teaching and Curriculum Center.
Warschauer, M. (1995). “New e-mail lists link EFL and ESL students.” TESOL Matters 4(6), 1.
Warschauer, M. (Ed.) (1995). Virtual connections: On-line activities and projects for networking language learners. Honolulu, HI: University of Hawai’i, Second Language Teaching and Curriculum Center (Technical Report #8).
Warschauer, M. (1996). “Comparing face-to-face and electronic discussion in the second language classroom.” CALICO Journal 13(2), 7-26.
Warschauer, M. (1996). “Computer-assisted language learning: An introduction.” In S. Fotos (Ed.), Multimedia language teaching (pp. 3-20). Tokyo: Logos International.
Warschauer, M. (1996). Computer-mediated collaborative learning: Theory and practice. (Research Note #17). Honolulu, HI: University of Hawai’i, Second Language Teaching and Curriculum Center.
Warschauer, M. (1996). “Computer learning networks and student empowerment.” SYSTEM, 24(1), 1-14. (An earlier version appeared as Computer learning networks and student empowerment, Research Note #10, University of Hawai’i, Second Language Teaching and Curriculum Center.)
Warschauer, M. (1996). “Insults for pennies.” In G. M. Jacobs and B. R. Sundara Rajan (Eds.), Stories for language teachers (p. 56). Singapore: Regional Language Centre.
Warschauer, M. (1996). “It’s great to be bilingual.” In G. M. Jacobs and B. R. Sundara Rajan (Eds.), Stories for language teachers (pp. 7-8) Singapore: Regional Language Centre.
Warschauer, M. (1996). “Motivational aspects of using computers for writing and communication.” In M. Warschauer (Ed.), Telecollaboration in foreign language learning: Proceedings of the Hawai’i symposium (pp. 29-46). Honolulu: University of Hawai’i, Second Language Teaching and Curriculum Center.
Warschauer, M. (1996). “Sociocultural learning theory and computer-mediated communication.” In F. L. Borchardt, C. L. Bradin, E. Johnson, & L. Rhodes (Eds.), Proceedings of the Computer Assisted Language Instruction Consortium 1996 annual symposium “Distance Learning” (pp. 265-269). Durham, North Carolina: Duke University.
Warschauer, M. (Ed.) (1996). Telecollaboration in foreign language learning: Proceedings of the Hawai’i symposium. Honolulu: University of Hawai’i Second Language Teaching and Curriculum Center (Technical Report #12).
Warschauer, M. (1996). Review of J. Cummins & D. Sayers, Brave new schools: Challenging cultural illiteracy through global learning networks. TESOL Quarterly, 30, 363-365..
Wolfe-Quintero, K. (1996). Review of Bialystok, E., & K. Hakuta, In other words. Studies in Second Language Learning, 18, 274-275.
Wolfe-Quintero, K. (1996). “Nativism does not equal Universal Grammar.” Second Language Research, 12 (4).
Wolfe-Quintero, K. (in press). “ESL language portfolios: How do they work?” In J. D. Brown (Ed.), New ways in assessment. Washington, DC: TESOL.
Wolfe-Quintero, K. (to appear). “Negotiation as a participatory dialogue.” In M. P. Breen and A. Littlejohn (Eds.), The process syllabus: Negotiation in the language classroom. Cambridge: Cambridge University Press.
Voskova, M. & Warschauer, M. (1995) “CALL in Prague.” CAELL Journal 6(1), 16-18.
Conferences of interest
June 24-July 26, 1996, National Foreign Language Resource Center (NFLRC) Summer Institute, New Technologies for Less Commonly Taught Languages. Contact email@example.com).
July 1-12, 1996. ESADE Mediterranean Institute, Barcelona. Information: ESADE, Edificio 3, Ctra. Espulgues, 92-96, 08034 Barcelona.
July 4-6, 1996, International Pragmatics Association, Mexico City. Contact 5th IPC, CELE UNAM, Apdo Postal 70-442-04510 DF, Mexico. Email firstname.lastname@example.org.
July 4-7, 1996, 3rd International Conference of the Association for Language Awareness, Dublin. Contact Jennifer Ridley, Centre for Language and Communication Studies, Arts Building, Trinity College, Dublin 2, Ireland. Email email@example.com.
August 4-9, 1996. World Congress of the International Association of Applied Linguistics (AILA), Jyväskylä, Finland. Info: Prof. Kari Sajavaara, Department of English, University of Jyväskylä, SF-40100, Jyväskylä, Finland.
August 6-10, 1996. Linguistic Association of Canada and the Unites States (LACUS), Provo, Utah. Information: Ruth Brend, 3363 Burbank Dr., Ann Arbor, MI 48105, Tel: 313-665-2787, Email: firstname.lastname@example.org.
August 25-31, 1996, 9th World Congress of the Fédération Internationale des Professeurs de Français, Tokyo. Contact Peter Alex Ehrhard, Ringstrasse 6, CH-4614, Haegendorf, Switzerland.
August 29-31, 1996. EUROCALL 96, Szombathely, Hungary. Information: June Thompson, CTI Centre for Modern Languages, University of Hull, Hull HU6 7RX, UK, email@example.com.
October 3-6, 1996. Applied Linguistics Association of Australia, Sydney. Information: ALAA Conference Secretariat, c/o Conrad Ozóg, Language & Interaction Studies, University of Western Sydney Nepean, PO Box 10, Kingswood NSW 2747. Tel: 61-2-678-7141, email: firstname.lastname@example.org.
September 10-12, BAAL, Swansea, UK. Contact Ann Ryan, CALS, University College Swansea, UK.
September 25-28, 1996, European Institute of Immersion Teaching, 3rd European Conference on Immersion Programs, Barcelona. Information: EIIT, Provence 324 1er, E-08037 Barcelona, Spain. Tel.: 34-4-358-87-00, Fax: 34-3-458-87-08.
October 25-28, 1996. SLRF `96, Tucson, Arizona. Send abstracts by March 15 to Abstract Committee, SLRF `96, c/o Second Language Acquisition & Teaching, Modern Languages 347, University of Arizona, Tucson, AZ 85721.
October 31-November 2, 1996. Canadian Association of Immersion Teachers, Winnipeg. Contact Donald Teel, 960 Wolsey Ave, Winnipeg, MB R3G 1E7, Canada. Tel. 204-786-4796, Fax 204-783-7607, Email email@example.com.
November 1-3, 1996. Boston University Conference on Language Development, Boston. Information: BU Conference on Language Development, 2 Cummington St., Boston MA 02115, firstname.lastname@example.org.
November 1-2, 1996. National Association of Self-Instructional Language Programs, Washington. Information: NASLIP, Critical Languages, 022-38, Temple University, Philadelphia, PA 19122.
November 21-26, 1996, NCTE, Chicago. Contact NCTE, 1111 W. Kenyon Dr., Urbana IL 61801-1096.
November 22-24, 1997, American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL), Philadelphia. Contact ACTFL, 6 Executive Plaza, Yonkers NY 10701-6801.
December 19-21, 1996. International Association for World Englishes, Honolulu. Information: Larrey E. Smith, Dean and Director, Program on Education and Training, E-W Center, 1777 East-West Rd., Honolulu HI 96848. Fax: 808-944-7634, Email: email@example.com.
December 27-30, 1996. Modern Language Association, Washington, DC. Information: MLA, 10 Astor Place, New York, NY 10063-6981.
March 8-11, 1997, American Association for Applied Linguistics (AAAL), Orlando Florida. Contact Matt Howe, AAAL Conference Liaison, AAAL Business Office, 7630 West 145th St., Suite 202, Apple Valley, MN 55124. Phone 612-953-0805, Fax 612-891-1800, e-mail firstname.lastname@example.org.
March 11-15, 1997, TESOL, Orlando FL. Contact TESOL Conventions Dept., 1600 Cameron Street Suite 300, Alexandria VA 22314. Tel. 703-836-0774. Fax 703-836-7864. Email email@example.com. Proposals due 5/15/96 for papers, demonstrations, workshops & colloquia; 8/30/96 for poster & video proposals.
March 24-26, 1997, 19th Congress of FIPLV, Recife, Brasil. Contact Francisco Gomes de Matos, Rua Steubal 860b/apto.604 Boa Viagem, Recife 51030-010. Email FIPLV@npd.ufpe.br or firstname.lastname@example.org.
April 3-6, 1997, NE Conference on the Teaching of Foreign Languages, New York City. Information: Northeast Conference, St. Michael’s College, Dupont Hall, 29 Ethan Allen Avenue, Collchester, VT 05349.
April 9-12, 1997, International Symposium on Bilingualism, University of Newcastle upon Tyne, UK. Information: Mrs. Gillian Cavagan, ISB Registration, Department of Speech, King George VI Building, University of Newcastle upon Tyne, NE1 7RU, UK.
August 3-9, 1997, Der Internationale Deutschlehrenerband, Amsterdam. Contact: Gerard J. Westhoff, Institute of Education, Heidelberglaan 8, NL 3584 TC Utrecht, The Netherlands.
November 20-25, 1997. National Council of Teachers of English (CNTE), Detroit. Information: NCTE, 1111 W. Kenyon Rd., Urbana, IL 60801-1096. Tel.: 217-328-3870, Fax 217-328-0977.
November 21-23, 1997, American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL), Nashville. Contact ACTFL, 6 Executive Plaza, Yonkers NY 10701-6801, Tel. 914-963-8830, Fax 914-963-1275.
December 27-30, 1997, Modern Language Association, Toronto. Information: MLA, 10 Astor Place, New York, NY 10003-6981.
March 17-21, 1998, TESOL, Seattle. Contact TESOL Conventions Dept., 1600 Cameron Street Suite 300, Alexandria VA 22314. Tel. 703-836-0774. Fax 703-836-7864. Email email@example.com.
March 18-21, 1998, National Council of Teachers of English (NCTE), Albuquerque. Contact NCTE, 1111 W. Kenyon Dr., Urbana IL 61801-1096, tel. 217-328-3870, Fax. 217-328-0977.
November 19-24, 1998. National Council of Teachers of English (NCTE), Nashville. Contact NCTE, 1111 W. Kenyon Rd., Urbana, IL 61801-1096. Tel. 217-328-3870, Fax 217-328-0977.
November 20-22, 1998. American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL), Chicago. Infomation: ACTFL, 6 Executive Plaza, Yonkers, NY 10701. Tel. 914-963-8830, Fax 914-963-1275.
November 27-30, 1998. Modern Language Association (MLA). Information: MLA, 10 Astor Pl, New York, NY 10003-6981. Fax 212-477-9863.
March 8-14, 1999, TESOL, New York. Contact TESOL Conventions Dept., 1600 Cameron Street Suite 300, Alexandria VA 22314. Tel. 703-836-0774. Fax 703-836-7864. Email firstname.lastname@example.org.
August 2-6, 1999, 12th World Congress of Applied Linguistics (AILA `99), Tokyo. Information: Secretariat for AILA `99 Tokyo, Simul International, Kowa Bldg. No 9, 1-8-10 Akasaka, Minato-ku, Tokyo 107, Japan. Te.: 81-3-3586-8691, Website: http://langue.hyper.chubu.ac.jp/jacet/AILA99/.
THE HAWAI’I ENGLISH LANGUAGE PROGRAM
The Hawai’i English Language Program (HELP), providing intensive English language training for international students, is now a program of the Department of English as a Second Language (ESL). In January 1996, HELP moved from Continuing Education back to the Department of ESL, where it began over 20 years ago.
HELP will offer its summer session from July 9 to September 12, 1996. HELP will also run a shorter, one-month program focusing on academic English skills for individuals admitted to degree programs in the Fall.
HELP attracts highly motivated students from around the world who find course offerings from beginning through advanced levels to meet their academic and professional needs. Full-time study includes 16 hours a week of courses focusing on all aspects of developing language fluency, as well as a TOEFL preparation program. In addition, students spend 2 hours per week in HELP’s computer laboratory, using state-of-the-art interactive software for improving English.
Mary Hammond, Program Coordinator
Check us out! HELP Home page: http:/www.lll.hawaii.edu/esl/help/
Study English in Hawai’i!
* 10-week terms beginning January, April, July, and October
* One-month program available in the summer
* 6 levels of instruction, from beginning to advanced
* Experienced and professional faculty
* TOEFL program
* Computer laboratory
* Library, Athletic facilities
* Close to Waikiki and Ala Moana beaches
Hawai’i English Language Program (HELP)
1395 Lower Campus Road, MC 13-1
Honolulu, HI 96822
Tel: (808) 956-6636 Fax: (808) 956-3364
HELP Home page: http:/www.lll.hawaii.edu/esl/help/